Die englische Sprache der Aborigines in Australien
Sprachlichen Imperialismus sorgte dafür, die ein völlig neues Sprachsystem der der indigenen Völker von Australien – Aboriginal-Englisch entwickelt.
In den Worten von Diana Eades, ein Sozialsprachwissenschaftler ist”Aboriginal-Englisch der Name Dialekten der englischen Sprache die sind die Sprachen der Aborigines und die unterscheiden sich von Standard Australisches Englisch auf systematische Weise”. Sie haben eine Menge gemeinsam mit anderen Sorten des australischen Englisch, aber ihre eigenen unterschiedlichen Merkmalen wie Akzente, Wortschatz und Grammatik entwickelt. Gruppen der Aborigines machen etwa 2 % von der australischen Bevölkerung und sie sprechen Englisch “Muttersprache” angesehen werden können.
Entwicklung der Aborigines Englisch
Bevor die Briten ihre Kolonisation Australiens begann gab es etwa 250 verschiedene eingeborene Sprachen mit 600 Dialekte. Sobald festgestellt, Menschen sie zögern, eine der Sprachen, verlassen die Aborigines zu erfahren, um was wenig Englisch zu lernen, sie konnten. Diese Art von begrenzten Sprache ist “Pidgin English” genannt. In der Erwägung, dass viele von den Gruppen der Aborigines hatte kein Verständnis der jeweils anderen Sprachen, verwendet dieses half Pidgin-Englisch Leichtigkeit, die die Belastung der Kommunikation zwischen indigenen Völkern und im Laufe der Jahre, in einen völlig anderen Dialekt der englischen Sprache entwickelt hat alles über die Insel.
Heute, Aboriginal-Englisch hat viele Dialekte und die Variation entstammt die Kulturen und Traditionen der verschiedenen Gruppen. Aborigines Englisch hat seine eigene grammatikalische und semantische Systeme, helfen dem Benutzer etwas schnelles, der in Standard-Englisch möglich ist als auch helfen, etwas zu kommunizieren, die nicht mit der Verwendung von Standard-Englisch möglich ist.
Aborigines Englisch und indigene Identität
Die Aborigines haben immer Sprache als Mittel verwendet, um eine Gruppe zusammen zu binden. Die Verwendung von Aboriginal-Englisch gibt die Ureinwohner Australiens ein Gefühl der Gemeinschaft und Identität. Der Akzent, Wortschatz und Grammatik Systeme der Aboriginal-Englisch können sie weiterhin halten auf das Gefühl der Identität und Zugehörigkeit, sie hatte vor Imperialismus und konnten sie, ihre Traditionen und Kulturen lebendig zu halten. Es erlaubt ihnen, ein Gefühl von Komfort in jede andere Firma zu finden.
Nicht nur ist das gesprochene Wort eine Markierung für Identität, einem großen System der non-verbalen Kommunikation auch bindet die indigenen Gruppen. Gesten der Hand und Augenbewegungen spielen eine wichtige Rolle im Aboriginal-Englisch. Sie haben ihre Wurzeln in den traditionellen Sprachen, die in ganz Australien verwendet wurden. Direkter Augenkontakt in Aboriginal Gesellschaft gilt als unhöflich, respektlos und kann sogar Aggression, bedeuten, es sei denn, mit den Peers zu kommunizieren. Lange Zeiten der Stille sind häufig während eines Gesprächs, vor allem, wenn Informationen gemeinsam genutzt werden.
Einige grammatischen Funktionen der Aborigines Englisch
Eine der häufigsten grammatischen Funktionen der Aboriginal-Englisch ist die Struktur der Fragen. Lautsprecher dieser Form der englischen Sprache ist eine Frage mit die Struktur einer Anweisung aber die Intonation, die eine Frage entsprechend ändern. Darüber hinaus hat das Ende der Frage in der Regel ein Tag. Z. B. “sie ausserhalb der Bank, äh saßen?” In den meisten von Australien “eh” ist eine gemeinsame Endtag in South Australia, verwenden sie “Inna” und in Western Australia, das gemeinsame Tag “Unna”.
Ein weiteres gemeinsames Merkmal der Aboriginal-Englisch ist die in der Ausprägung der beschreibenden und standortbezogene Sätze. Zwei oder mehr Sätze ohne Zusatz von Endungen verbunden sind oder extra Worte wie “zu sein”. Zum Beispiel, “E mein Cousin Bruder”, E große”für das Standardverfahren”Er ist meine Cousine”und”Er ist groß”. Die Verwendung von substantivische Ausdrücke gefolgt von einem “dort” ist in der Regel wie existenzielle Sätze vermittelt werden. Z. B. “beim Fluss gehen, dies wenig Insel es” für die Standard-Englisch Satz “Wenn der Fluss absinkt, es ist eine kleine Insel”.
Die Klänge in Aboriginal Englisch
Die Phonetik der Aboriginal-Englisch wurden von traditionellen Sprachen beeinflusst. Das auffälligste Merkmal ist die Verwendung von “h”. Die traditionellen Sprachen haben keinen Ton für “h” und Aboriginal-Englisch entwickelt mit diesem im Verstand. Aber wenn Wörter beginnen mit einem Vokal beginnen, das “h” manchmal erhalten ausgesprochen, eine Tendenz Linguisten Begriff Hyperkorrektur. Es gibt einige Konsonanten, die anders als auch ausgesprochen werden. Das erste “d” im Aboriginal-Englisch vergleicht in der Regel mit der ersten “th” in Standard-Englisch, wie in “Dere” entspricht “dorthin”. Auch Wörter, die beginnen mit “b” und “p” im Aboriginal-Englisch vergleicht, Wörter, die beginnen mit “V” und “f” in Standard-Englisch. Zum Beispiel, “wir” Anzeige eine Bucht “”hatten wir einen Kampf”entspricht.
Es gibt viele andere Aspekte der Aboriginal-Englisch, die es abgesehen von Standard Englisch stehen machen. Pragmatismus (Verwendung der Sprache im sozio-kulturellen Kontexten) ist einer von ihnen. Unterscheidet sich der Gebrauch der Sprache um Informationen zu erhalten und und die Verweise zu den verwandten ist ein wenig anders als Standardverfahren der englischen Sprache.
Es ist wichtig zu beachten, dass die Verwendung des Begriffs “Pidgin English” als unhöflich und politisch unkorrekt gilt.
Quellen
Diane Eades. 1995. Aborigines Englisch. Abgerufenen 29. April 2010.
Joyzine. 1996-2009. Aborigines Englisch: linguistische Merkmale. Abgerufenen 29. April 2010.